Agustín Forti

Productor de Doblaje Audiovisual

Gestión profesional de proyectos de doblaje en cine, TV y videojuegos.

«Dándole voz a las historias.»

Servicios

Ofrezco servicios integrales de producción de doblaje con la más alta calidad profesional

Coordinación de talentos
Gestión y coordinación de actores de voz, locutores y técnicos para cada proyecto específico.
Grabación y edición
Grabación de diversas tomas y edición del material con tecnología de vanguardia y técnicas profesionales.
Mezcla y postproducción
Balance de los elementos y tratamiento del sonido para lograr un producto de primera calidad.
Subtitulación
Servicios de subtitulación convencional y SDH de acuerdo con los estándares profesionales.
Adaptación de guion
Traducción, adaptación y localización audiovisual manteniendo la esencia del contenido original.
Asesoramiento legal
Asistencia personalizada en la redacción de contratos y acuerdos de cesión de derechos de voz.

Portfolio

Algunos de los proyectos más destacados en los que he trabajado

Tesis de Licenciatura en Música Cinematográfica
Sonido completo a cargo de Agustín Forti: composición, grabación, edición, mezcla y postproducción de música, doblaje y SFX.
LASAL - Documental
Guion y subtítulos por Agustín Forti
Lake Ridden Gameplay
Sonido completo a cargo de Agustín Forti: composición, grabación, edición, mezcla y postproducción de música, doblaje y SFX.
Campaña Publicitaria Independizate
Campaña Publicitaria "Independizate"
Producción del doblaje de la campaña para Ecuador, Panamá, Perú y Chile, visualizable en sus redes sociales.

Sobre mí

Experiencia

Productor independiente

Gestión completa de proyectos

Adaptador y editor de doblaje

En Deepdub, desde mayo 2024

ENG-SPA Consecutive Interpreter

En Language Line Solutions, May 2023 - Nov 2024

Formación

Licenciatura en Música Cinematográfica

UCA, 2018-2023

Diplomatura en Traducción Audiovisual

UTN, 2024-2025

Tecnicatura en Producción Musical

UCA, 2018-2021

Soy Licenciado en Música Cinematográfica y Técnico en Producción Musical (UCA), con una diplomatura en Traducción Audiovisual (UTN), especializada en doblaje, subtitulado y audiodescripción. Me dedico a gestionar proyectos de doblaje, creando un producto junto con el cliente que se ajuste a sus necesidades, proporcionando el equipo de trabajo, asesoría en los procedimientos legales y la producción técnica del material.

Trabajo hace más de un año como adaptador y editor de diálogos para Deepdub, y también tengo experiencia como sound designer y compositor. Mi formación en sonido y mi recorrido con el inglés, que incluyó certificaciones internacionales y experiencia como intérprete, me llevaron a encontrar en el doblaje una pasión que une ambos mundos: dar vida a personajes, acercándolos a la gente a través de mis dos especializaciones.

Descargar CVDownload Resume

Contacto

¿Tienes un proyecto en mente? Me encantaría escuchar tu historia

Información de contacto

Email

forti.agustin@gmail.com

Teléfono

+54 11 6400-3812

Ubicación

Buenos Aires, Argentina

Envíame un mensaje
Completa el formulario y te responderé a la brevedad